
öffentlich bestellte und allgemein beeidigte
Dolmetscherin & Übersetzerin für Russisch & Belarusisch (Weißrussisch)

SIE ERHALTEN
-
direkten, erfahrenen und schnell agierenden Ansprechpartner an Ihrer Seite (vor Ort oder online)
-
Dolmetschen und Übersetzungen auf Hochschulniveau
-
Verschwiegenheit in Bezug auf alle eingereichten Informationen und Dateien
-
Interkulturelles Verständnis
-
Sinngemäße Übertragung werblicher Botschaften
-
Unterstützung und Beratung bei Angelegenheiten mit deutschen Behörden
MEINE GARANTIEN
-
Qualität
dank kontinuierlichem Weiterbilden und perfekter Beherrschung aller Sprachbereiche (u.a. Rechtschreibung, Zeichensetzung, Grammatik usw.)
jede Übersetzung wird von einem weiteren fachkundigen Muttersprachler überprüft und verfeinert
-
Layoutgestaltung
die Übersetzungen werden so gestaltet, dass sie so nah wie möglich wie das Original aussehen
-
Datenschutz
selbstverständlich werden Ihre Unterlagen sorgfältig und vertraulich behandelt
-
Ihre Zufriedenheit

Bestätigte Übersetzungen
Russisch/ Belarusisch (Weißrussisch) <-> Deutsch
bei der Anerkennung von Bildungsnachweisen der russischsprachigen Ärzte
Müssen Ihre russisch- oder weißrussischsprachigen Dokumente bei deutschen Behörden vorgelegt werden? Dann benötigen Sie bestätigte Übersetzungen davon. Ob es sich um Unterlagen zur Eheschließung, Führungszeugnisse, Bildungsnachweise, Führerscheine u.v.a. handelt, sind Sie bei mir genau richtig!

Unterstützung und Beratung
Russisch/ Belarusisch (Weißrussisch) <-> Deutsch
bei der Anerkennung von Bildungsnachweisen der russischsprachigen Ärzte
Sind Sie ein Arzt und möchten eine Berufserlaubnis oder Approbation in Deutschland bekommen? Schreiben Sie mir oder rufen Sie mich an. Sie erhalten nicht nur bestätigte Übersetzungen aus dem Russischen und Belarusischen, sondern auch Beratung und Unterstützung.
Wenn Sie diesen spannenden Weg erst begehen möchten, erkläre ich Ihnen, welche Schritte vorzunehmen sind.

Fachübersetzungen
Russisch/ Belarusisch (Weißrussisch) <-> Deutsch
bei der Anerkennung von Bildungsnachweisen der russischsprachigen Ärzte
Möchten Sie Ihre Homepage oder Vermarktungs- und Vertriebsaktivitäten für russischsprachige Kunden attraktiv machen? Ich helfe Ihnen und finde genau die richtigen Worte.
Wenn Sie einen vertrauensvollen Partner fürs Übersetzen von rechtswissenschaftlichen oder medizinischen Texten benötigen, unterstütze ich Sie ebenfalls sehr gern.

Unterstützung und Beratung
Russisch/ Belarusisch (Weißrussisch) <-> Deutsch
bei Eheanmeldung und Eheschließung mit russischsprachigen Frauen
Falls Sie sich für eine Ehe mit einer russischsprachigen Frau entschieden haben, können Sie von meiner langjährigen Erfahrung profitieren: ich berate Sie z.B., welche Unterlagen zu sammeln und bei welchen Behörden zu beantragen sind. Ein Verzeichnis mit russischen Bezeichnungen von notwendigen Dokumenten und sogar Muster erhalten Sie auch bei mir.

Dolmetschen
Russisch/ Belarusisch (Weißrussisch) <-> Deutsch
bei der Anerkennung von Bildungsnachweisen der russischsprachigen Ärzte
Wenn Sie eine russisch- oder belarusischsprachige Frau heiraten oder eine Notarbeurkundung mit einer Partei mit nicht ausreichend Deutschkenntnissen beabsichtigen, muss eine beeidigte Dolmetscher*in anwesend sein, dabei werde ich für Sie gern einspringen. Aber natürlich auch bei vielen anderen Meetings und Angelegenheiten werde ich an Ihrer Seite stehen.

Sprachexpertise
Russisch/ Belarusisch (Weißrussisch) <-> Deutsch
Stellungnahme zu Namensäquivalent und Schimpfwörtern
Benötigen Sie eine Stellungnahme, welches deutsche Äquivalent Ihr slawischer Familienname hat?
Oder möchten Sie eine Anzeige erstatten, da sie auf Russisch beleidigt wurden?
In diesen und vielen anderen Situationen bin ich Ihr zuverlässiger Partner mit besonderen Sprach- und Fachkenntnissen.
Sie erhalten eine mit meinem Siegel versehene Sprachexpertise, welche bei deutschen Behörden gern angesehen wird.