top of page
Beglaubigte Übersetzung Russisch Weißrussisch.jpeg

PREISE

Über den "Preis" lässt sich reden: kontaktieren Sie mich einfach und ich erstelle Ihnen gern ein unverbindliches  individuelles preisgünstiges Angebot.

Ich kalkuliere nach individuellem Aufwand,  Schwierigkeitsgrad und rabattiere bei umfangreicheren Aufträgen.

In unserem Übersetzungsbüro gilt das Vier-Augen-Prinzip nach DIN EN 17100 (internationale Norm für Übersetzungsdienstleistungen): Jede Übersetzung wird von einem weiteren fachkundigen Muttersprachler überprüft und verfeinert. Mein Team und ich gehen äußerst sorgsam mit Ihren Daten um, verpflichten uns zur Geheimhaltung sowie halten uns streng an die Datenschutzgrundverordnung. 



Die Originale der von mir angefertigten Übersetzungen können entweder vom Auftraggeber abgeholt oder per Post  verschickt werden (Porto wird extra berechnet).

 

Bestätigte Übersetzungen
Russisch <-> Deutsch
Belarusisch <-> Deutsch

Die Kosten für die bestätigten Übersetzungen von Standardurkunden (Diplome, Geburtsurkunden, Eheurkunden, Führerscheine usw.) finden Sie hier.

 

 

Beachten Sie bitte, dass der Endpreis erst nach der Einsicht Ihrer Urkunde(n) (als Scan oder Foto) genannt werden kann.

Die Mindestauftragshöhe liegt derzeit bei 40 Euro.

Per E-Mail oder Telefon teile ich Ihnen nähere Informationen gern mit.

Die Preise für Übersetzungen von Texten werden in der Regel gemäß der Zeilenanzahl der Unterlagen berechnet. Eine Normzeile besteht aus 55 Zeichen einschließlich Leerzeichen (üblicherweise berechne ich die gesamte Zeichenzahl, die danach durch 55 geteilt wird). Ich kalkuliere nach JVEG (Justizvergütungs- und -entschädigungsgeset): ca. 1,80 Euro pro Zeile.

Im Falle einer Expressübersetzung (innerhalb von 24 Stunden, Über-Nacht-Übersetzungen, Wochenendarbeit etc.) wird für die Arbeitsleistungen ein Eilzuschlag von 50 % - 100 % auf den jeweiligen Basispreis berechnet.

Dolmetschen (konsekutiv)
Russisch <-> Deutsch
Belarusisch <-> Deutsch

Das Honorar fürs Dolmetschen wird auf Stundenbasis oder gemäß einer Pauschale berechnet.

Die Arbeitszeit besteht aus Fahrtzeit (Hin- und Rückfahrt - in der Regel 1 Std.), Wartezeit und Dolmetschzeit, die immer auf die nächsten 30 Minuten aufgerundet wird.

Meine Dolmetschereinsätze kalkuliere ich nach JVEG (Justizvergütungs- und -entschädigungsgeset): 

85 Euro pro Std.

Pauschalkosten für den Dolmetschereinsatz

  • 150 Euro - bei der Anmeldung der Eheschließung in Dresden und in der Umgebung;

  • 200 Euro - bei der Eheschließung in Dresden und in der Umgebung

 

Digitale
Übersetzung

Die bestätigten Übersetzungen Ihrer Urkunden können Sie gern auch per E-Mail in digitaler Form (als PDF-Datei) erhalten:

 

Zweit-schriften

Gern können Sie die Zweitschriften der von mir bereits angefertigten bestätigten Übersetzungen Ihrer Urkunden erhalten:

 

  • 10 Euro pro Zweitschrift

Porto-
kosten

 

  • 5 Euro - innerhalb Deutschlands;

  • 10 Euro - internationaler Versand  

 

ODER

  • Normaler Großbrief 

 

  • 2 Euroinnerhalb Deutschlands.

deutsche post.svg.png

Bei jeder Auftragserteilung sowie Auftragsausführung gelten die AGB "Übersetzungsbüro Yuliya Schmidt"​​

Zahlungs-
methoden

  • Barzahlung

  • Banküberweisung

  • PayPal

  • Western Union

  • MoneyGram

.

Im Falle der möglichen für den Geldverkehr anfallenden Zusatzkosten sind diese vom Auftraggeber zu tragen.

Ueberweisung.png
paypal.jpg
moneygram.jpg
Western-Union-logo-WU.png
bottom of page